Messages système

Aller à : navigation, rechercher

Ceci est la liste des messages disponibles dans l’espace MediaWiki. Veuillez visiter la Localisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la localisation générique de MediaWiki.

Filtrer
Filtrer par état de modification :    
Première page
Dernière page
Nom du message Message par défaut
Message actuel
export-summary (discuter) (Traduire)  
export-templates (discuter) (Traduire) Inclure les modèles
exportall (discuter) (Traduire) Exporter toutes les pages
exportcuronly (discuter) (Traduire) Exporter uniquement la version courante, sans l’historique complet
exportlistauthors (discuter) (Traduire) Inclure une liste complète des contributeurs pour chaque page
exportnohistory (discuter) (Traduire) ---- '''Note :''' l’exportation de l’historique complet des pages à l’aide de ce formulaire a été désactivée pour des raisons de performance.
exporttext (discuter) (Traduire) Vous pouvez exporter en XML le texte et l’historique d’une page ou d’un ensemble de pages ; le résultat peut alors être importé dans un autre wiki utilisant le logiciel MediaWiki via la [[Special:Import|page d’importation]]. Pour exporter des pages, entrez leurs titres dans la boîte de texte ci-dessous, à raison d’un titre par ligne. Sélectionnez si vous désirez la version actuelle avec toutes les anciennes versions, avec les lignes de l’historique de la page, ou simplement la page actuelle avec des informations sur la dernière modification. Dans ce dernier cas vous pouvez aussi utiliser un lien, tel que [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pour la page [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].
external_image_whitelist (discuter) (Traduire) #Laisser cette ligne exactement telle quelle.<pre> #Indiquer les fragments d'expressions rationnelles (juste la partie indiquée entre les //) ci-dessous. #Ils correspondront avec les URL des images externes. #Celles qui correspondent s'afficheront comme des images, sinon seul un lien vers l'image sera affiché. #Les lignes commençant par un # seront considérées comme des commentaires. #Cette liste n'est pas sensible à la casse. #Mettez tous les fragments d'expressions rationnelles au-dessus de cette ligne. Laissez cette dernière ligne telle quelle.</pre>
externaldberror (discuter) (Traduire) Une erreur s'est produite avec la base de données d'authentification externe, ou bien vous n'êtes pas autorisé{{GENDER:||e|(e)}} à mettre à jour votre compte externe.
faq (discuter) (Traduire) FAQ
faqpage (discuter) (Traduire) Project:FAQ
feb (discuter) (Traduire) fév
february (discuter) (Traduire) février
february-date (discuter) (Traduire) $1 février
february-gen (discuter) (Traduire) février
feed-atom (discuter) (Traduire) Atom
feed-invalid (discuter) (Traduire) Type de flux invalide.
feed-rss (discuter) (Traduire) RSS
feed-unavailable (discuter) (Traduire) Les flux de syndication ne sont pas disponibles
feedback-adding (discuter) (Traduire) Ajout de vos commentaires à la page...
feedback-bugcheck (discuter) (Traduire) Formidable ! Vérifiez simplement que ce n'est pas un des [$1 bogues déjà connus].
feedback-bugnew (discuter) (Traduire) J'ai vérifié. Signaler un nouveau bogue
feedback-bugornote (discuter) (Traduire) Si vous êtes prêt à décrire un problème technique en détail, veuillez [$1 signaler un bogue]. Sinon, vous pouvez utiliser le formulaire simplifié ci-dessous. Votre commentaire sera ajouté à la page « [$3 $2] », avec votre nom d'utilisateur.
feedback-cancel (discuter) (Traduire) Annuler
feedback-close (discuter) (Traduire) Fait
feedback-error1 (discuter) (Traduire) Erreur : Résultat de l'IPA non reconnu
feedback-error2 (discuter) (Traduire) Erreur : la modification a échoué
feedback-error3 (discuter) (Traduire) Erreur : aucune réponse de l'API
feedback-message (discuter) (Traduire) Message :
feedback-subject (discuter) (Traduire) Objet :
feedback-submit (discuter) (Traduire) Envoyer vos commentaires
feedback-thanks (discuter) (Traduire) Merci ! Votre commentaire a été publié sur la page "[$2 $1]".
fewestrevisions (discuter) (Traduire) Pages les moins modifiées
fewestrevisions-summary (discuter) (Traduire)  
file-deleted-duplicate (discuter) (Traduire) Un fichier identique à celui-ci ([[:$1]]) a déjà été supprimé. Vous devriez vérifier le journal des suppressions de ce fichier avant de l'importer à nouveau.
file-deleted-duplicate-notitle (discuter) (Traduire) Un fichier identique à ce fichier a déjà été supprimé ainsi que le titre. Vous devriez demander à quelqu'un la possibilité de vérifier le journal de ce fichier supprimé afin d'examiner la situation avant de l'importer à nouveau.
file-exists-duplicate (discuter) (Traduire) Ce fichier est un doublon {{PLURAL:$1|du fichier suivant|des fichiers suivants}} :
file-exists-sharedrepo (discuter) (Traduire) Le nom choisi est déjà utilisé par un fichier sur un dépôt partagé. Choisissez un autre nom.
file-info (discuter) (Traduire) Taille du fichier : $1, type MIME : $2
file-info-gif-frames (discuter) (Traduire) $1 {{PLURAL:$1|image|images}}
file-info-gif-looped (discuter) (Traduire) en boucle
file-info-png-frames (discuter) (Traduire) $1 {{PLURAL:$1|image|images}}
file-info-png-looped (discuter) (Traduire) en boucle
file-info-png-repeat (discuter) (Traduire) joué $1 {{PLURAL:$1|fois}}
file-info-size (discuter) (Traduire) $1 × $2 pixels, taille du fichier : $3, type MIME : $4
file-info-size-pages (discuter) (Traduire) $1 × $2 pixels, taille de fichier : $3, type MIME : $4, $5 page{{PLURAL:$5||s}}
Première page
Dernière page