Messages système

Aller à : navigation, rechercher

Ceci est la liste des messages disponibles dans l’espace MediaWiki. Veuillez visiter la Localisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la localisation générique de MediaWiki.

Filtrer
Filtrer par état de modification :    
Première page
Dernière page
Nom du message Message par défaut
Message actuel
popularpages-summary (discuter) (Traduire)  
portal (discuter) (Traduire) Communauté
portal-url (discuter) (Traduire) Project:Accueil
post-expand-template-argument-category (discuter) (Traduire) Pages contenant des paramètres de modèle non évalués
post-expand-template-argument-category-desc (discuter) (Traduire) La page dépasse <code>$wgMaxArticleSize</code> après avoir développé l’argument d’un modèle (quelque chose entre accolades triples, comme <code>{{{Foo}}}</code>).
post-expand-template-argument-warning (discuter) (Traduire) Attention : Cette page contient au moins un paramètre de modèle dont l'inclusion est rendue impossible. Après extension, celui-ci aurait produit un résultat trop long, il n'a donc pas été inclus.
post-expand-template-inclusion-category (discuter) (Traduire) Pages contenant trop d'inclusions de modèles
post-expand-template-inclusion-category-desc (discuter) (Traduire) La taille de la page dépasse <code>$wgMaxArticleSize</code> après le développement de tous ses modèles ; certains n’ont donc pas été développés.
post-expand-template-inclusion-warning (discuter) (Traduire) Attention : Cette page contient trop d'inclusions de modèles. Certaines inclusions ne seront pas effectuées.
postedit-confirmation-created (discuter) (Traduire) La page a été créée.
postedit-confirmation-restored (discuter) (Traduire) La page a été restaurée.
postedit-confirmation-saved (discuter) (Traduire) Votre modification a été enregistrée.
powersearch-legend (discuter) (Traduire) Recherche avancée
powersearch-ns (discuter) (Traduire) Rechercher dans les espaces de noms :
powersearch-remember (discuter) (Traduire) Se souvenir de la sélection pour les prochaines recherches
powersearch-toggleall (discuter) (Traduire) Tout
powersearch-togglelabel (discuter) (Traduire) Cocher :
powersearch-togglenone (discuter) (Traduire) Aucune
preferences (discuter) (Traduire) Préférences
preferences-summary (discuter) (Traduire)  
prefixindex (discuter) (Traduire) Toutes les pages commençant par…
prefixindex-namespace (discuter) (Traduire) Toutes les pages avec préfixe (espace de noms $1)
prefixindex-strip (discuter) (Traduire) Enlever le préfixe dans la liste
prefixindex-summary (discuter) (Traduire)  
prefs-advancedediting (discuter) (Traduire) Options générales
prefs-advancedrc (discuter) (Traduire) Options avancées
prefs-advancedrendering (discuter) (Traduire) Options avancées
prefs-advancedsearchoptions (discuter) (Traduire) Options avancées
prefs-advancedwatchlist (discuter) (Traduire) Options avancées
prefs-changeemail (discuter) (Traduire) Changer l'adresse de courriel
prefs-common-css-js (discuter) (Traduire) CSS et JavaScript communs à tous les habillages :
prefs-custom-css (discuter) (Traduire) CSS personnalisé
prefs-custom-js (discuter) (Traduire) JavaScript personnalisé
prefs-dateformat (discuter) (Traduire) Format des dates
prefs-diffs (discuter) (Traduire) Différences
prefs-displayrc (discuter) (Traduire) Options d'affichage
prefs-displaywatchlist (discuter) (Traduire) Options d'affichage
prefs-editing (discuter) (Traduire) Modification
prefs-editor (discuter) (Traduire) Éditeur
prefs-edits (discuter) (Traduire) Nombre de modifications :
prefs-email (discuter) (Traduire) Options des courriels
prefs-emailconfirm-label (discuter) (Traduire) Confirmation du courriel :
prefs-files (discuter) (Traduire) Fichiers
prefs-help-email (discuter) (Traduire) L'adresse de courriel est facultative, mais elle est nécessaire pour réinitialiser votre mot de passe, si vous veniez à l'oublier.
prefs-help-email-others (discuter) (Traduire) Vous pourriez aussi choisir de laisser les autres vous contacter sur votre page de discussion utilisateur sans que soit nécessaire de révéler votre identité.
prefs-help-email-required (discuter) (Traduire) Une adresse de courriel est requise.
prefs-help-gender (discuter) (Traduire) Définir cette préférence est facultatif. Ce logiciel utilise sa valeur pour s’adresser à vous et vous mentionner aux autres en utilisant le bon genre grammatical. Cette information sera publique.
prefs-help-prefershttps (discuter) (Traduire) Cette préférence sera effective lors de votre prochaine connexion.
prefs-help-realname (discuter) (Traduire) Facultatif : si vous le spécifiez, il sera utilisé pour vous attribuer vos contributions.
prefs-help-recentchangescount (discuter) (Traduire) Ceci inclut les modifications récentes, les pages d'historiques et les journaux.
Première page
Dernière page